Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The ideal reader knows what the writer only intuits.
El lector ideal sabe aquello que el escritor solo intuye.
I am capable of anything, as your wife so clearly intuits.
Soy capaz de cualquier cosa, como su mujer claramente intuye.
Your work with documents calls for an intelligent translation program that intuits grammar, syntax, idiomatic expressions etc.
Tu trabajo con documentos requiere de un programa de traducción inteligente que reconozca la gramática, sintaxis, expresiones idiomáticas, etc.
Your work with documents calls for an intelligent translation program that intuits grammar, syntax, idiomatic expressions etc.
Tu trabajo con documentos requiere de un software traductor inglés inteligente que reconozca la gramática, sintaxis, expresiones idiomáticas, etc.
Your work with documents calls for an intelligent translation program that intuits grammar, syntax, idiomatic expressions etc.
Tu trabajo con documentos requiere de un software traductor español inteligente que reconozca la gramática, sintaxis, expresiones idiomáticas, etc.
Your work with documents calls for an intelligent translation program that intuits grammar, syntax, idiomatic expressions etc.
Tu trabajo con documentos requiere de un software traductor francés inteligente que reconozca la gramática, sintaxis, expresiones idiomáticas, etc.
From the context one also intuits the reason for which they address this request to him.
Desde el contexto se intuye también la razón por la que se dirigen a Jesús con esta petición.
It goes without saying that the abstract thinker who decides on intuition, intuits nature abstractly.
Es fácil entender que el pensador abstracto que se ha decidido a la contemplación la contempla abstractamente.
In these words, the soul intuits great painful secrets and understands its unusual value to progress spiritually.
El alma intuye en esas palabras los grandes secretos que encierra el dolor y comprende su valor extraordinario para conseguir el adelanto espiritual.
And Jorge Etcheverry intuits this in the stories contained here, many of them remarkable, absorbing, and always marked by verbal wit.
Y Jorge Etcheverry así lo intuye en los relatos aquí contenidos, muchos de ellos notables, absorbentes, siempre tocados por la inteligencia verbal.
Palabra del día
disfrazarse