This is called an intravenous line, or IV. | Esto se llama vía intravenosa, o IV. |
A nurse will begin an intravenous line (IV). | Un enfermero colocará la vía intravenosa (VI). |
Consequently, these medicinal products must not be administered simultaneously through the same intravenous line as hydroxocobalamin. | En consecuencia, estos medicamentos no deben administrarse simultáneamente por la misma vía intravenosa que la hidroxicobalamina. |
TRISENOX must not be mixed with or concomitantly administered in the same intravenous line with other medicinal products. | TRISENOX no debe mezclarse ni administrarse concomitantemente por la misma vía intravenosa con otros medicamentos. |
Rapilysin should be injected preferably through an intravenous line whose sole purpose is the injection of Rapilysin. | Rapilysin se debe inyectar preferiblemente por vía intravenosa cuyo único uso sea la inyección de Rapilysin. |
First you will have a special intravenous line placed in the neck or upper chest area. | Primero, usted tendrá una vía intravenosa especial puesta en el área del cuello o la parte superior del tórax. |
Rapilysin should be injected preferably through an intravenous line that is used only for the injection of Rapilysin. | Rapilysin se debe inyectar preferiblemente por vía intravenosa cuyo único uso sea la inyección de Rapilysin. |
In a transfusion, a patient receives whole blood or one of its parts through an intravenous line, or IV. | En una transfusión, un paciente recibe sangre entera o alguno de sus componentes por vía intravenosa (o VI). |
You may receive the medicine through an intravenous line (IV, in a vein) or a shot into a muscle. | Usted puede recibir el medicamento a través de una vía intravenosa (IV, en una vena) o una inyección intramuscular. |
A peripheral intravenous line (PIV) is a small, short, plastic tube, called a catheter. | Una vía intravenosa periférica (PIV, por sus siglas en inglés) es una sonda o tubo plástico pequeño y corto, llamado catéter. |
