Gracias a las inundaciones estacionales el encanto intocado del paisaje ha sido conservado. | Thanks to the seasonal floodings the untouched enchantment of the landscape has been preserved. |
Integrar es dejar intocado el sistema. | Integrating is to leave the system untouched. |
Paneles solares escondidos en otra parte, más un almacén de suministros intocado desde la extinción. | Solar panes hidden elsewhere, plus a warehouse of supplies untouched since the extinction. |
Señor Presidente, estimados colegas, mi ceterum censio deja a Cartago totalmente intocado. | Mr President, ladies and gentlemen, my ceterum censio has nothing to do with the destruction of Carthage. |
El resto de las colecciones de Castillo fue dejado intocado, servir como el mobiliario para la residencia del Gobernador general. | The rest of the Castle collections was left untouched, to serve as furnishings for the Governor-General's residence. |
Además, se sacó de un cajón el Consejo del Salario Mínimo, Vital y Móvil, intocado por años. | Besides, the Council of Minimum, Vital and Adjustable Wage, untouched for years, was brought back to light. |
Firefly Dreams fue filmada en el pueblo de Horai-cho, en un valle de montaña prácticamente intocado, en la Prefectura de Aichi. | Firefly Dreams was filmed in the village of Horai-cho, in an unspoiled mountain valley in Aichi Prefecture. |
Este caso, plagado de contradicciones y de sospechas, obligaba a que el dinero incautado quedara intocado como prueba para un juicio. | The confiscated money should have been left untouched as evidence for a trial in this case so laced with contradictions. |
Impresionantemente intocado y remoto, Zungulila está establecido en una montaña sobre llanuras pintorescas y arroyos que atraen a la fauna, con impresionantes vistas del río Kapama debajo. | Strikingly untouched and remote, Zungulila sits high on a hilltop above picturesque plains and natural animal-attracting springs, with outstanding views of the Kapamba River below. |
Más recientemente, los 70 fueron testigos de una crisis de representación en la antropología y otras ciencias sociales (CLIFFORD & MARCUS 1986), crisis que no dejó intocado al cine etnográfico. | More recently, the 1970's saw a crisis of representation in anthropology and other social sciences (CLIFFORD & MARCUS, 1986) and this crisis did not leave ethnographic filmmaking untouched. |
