Deje que Chetu tome las riendas, instrumentando el software requerido para hacer crecer su negocio. | Let Chetu take the reins, instrumenting the software required to grow your business. |
Sorozábal: ¡Magnífico músico!, todo un genio componiendo e instrumentando. | Sorozábal: Magnificent musician! A total genius at composing and orchestrating. |
Amplió la filosofía de Thomas Paine instrumentando el republicanismo en su país. | Expanded on the philosophy of Thomas Paine by instrumenting republicanism in the United States. |
Sencillamente ellos están instrumentando una línea que consideran es la más rápida para conseguir los cambios. | They are simply orchestrating a line which they consider the fastest one for achieving changes. |
Asimismo, se están instrumentando diversas medidas y políticas para mejorar la situación de los derechos humanos en Chihuahua. | Various measures and policies are being applied to improve the human rights situation in Chihuahua. |
Potenciar la transferencia tecnológica, instrumentando mecanismos que potencien la generación de patentes y de empresas desde el ámbito de la investigación. | Fostering technology transfer, by creating mechanisms to foster the generation of patents and companies from the research arena. |
Las modificaciones tienen por objeto aclarar ciertos requisitos y ofrecer facilidades adicionales con carácter transitorio a aquellas empresas que están instrumentando la norma. | The amendments aim to clarify some requirements and provide additional transitional relief for companies that are implementing the standard. |
En gran parte de los países se está instrumentando el procedimiento de concesiones, lo que promete dar nuevo impulso a la cooperación de los sectores público y privado. | Many countries are now implementing concession procedures that should give added impetus to cooperation between the public and private sectors. |
A partir del cierre del BAB se promovió el desarrollo de un mercado de servicios financieros, instrumentando los proyectos con el concurso de entidades privadas. | Upon closure of BAB, the development of a market for financial services was promoted, with projects being carried out with contributions from private entities. |
Por medio del proyecto de programas de duración determinada (PDD) de la OIT también se está instrumentando un sistema de fiscalización del trabajo infantil vinculado con los gobiernos de distrito. | ILO's TBP Project is also implementing a community based child labour monitoring system linked with the district government. |
