En este contexto, las motivaciones y las características mismas de la institución universitaria se ponen en tela de juicio radicalmente. | In this context the very purpose and characteristics of the university are radically questioned. |
Este premio se dirige a jóvenes investigadores menores de 35 años, matriculados en tesis en una institución universitaria o una escuela. | This award is aimed at young researchers under age 35 who are completing a dissertation at a university or other higher education institution. |
Información de Trasfondo La Universidad Veracruzana inició su existencia formal en 1944 y es considerada la principal institución universitaria del estado de Veracruz. | Background The University of Veracruz was established in 1944 and is considered the state's premier institution of higher education. |
Varios de los comentarios que hemos recibido hacen mención al hecho de estar construyendo este espacio en territorio de la institución universitaria. | Many of the comments we have received mention the fact that we are constructing this space in the institutional territory of the university. |
El premio de Investigación Louis Bonduelle está dirigido a jóvenes investigadores menores de 35 años, matriculados en una institución universitaria o una escuela. | The Louis Bonduelle Research Award is aimed at all young researchers aged under 35 that are enrolled in higher education establishments or schools. |
UNAM Universidad Nacional Autónoma de México (México) La Universidad Nacional Autonoma de México es la institución universitaria más grande e importante de México. | UNAM National Autonomous University of Mexico (Mexico) The National Autonomous University of Mexico is the largest and most important university in Mexico. |
La tutoría entre iguales ha adquirido un interés creciente en la institución universitaria dentro de la reforma de la educación superior impulsada en las dos últimas décadas. | Peer tutoring has gained increasing interest in the university within the reform of higher education in the last two decades. |
La institución universitaria, fundada hace 18 años por el Papa, actualmente despliega su actividad en Italia, España, Estados Unidos, México e India, entre otros países. | This institute, founded 18 years ago by the Pope, currently develops its activity in Italy, Spain, USA, Mexico, India, and other countries. |
Esta investigación busca identificar posibles variables predictoras del nivel de dificultad de los ítems de comprensión de lectura utilizados en una prueba psicométrica estandarizada para la admisión a una institución universitaria. | This research seeks to identify possible predictors of the difficulty level of reading comprehension items used in a standardized psychometric test for university admission. |
Esta institución universitaria ocupa un lugar destacado en el aprendizaje de las áreas de la Economía y Gestión de las Artes y Humanidades, así como las ciencias jurídicas y políticas. | This University has a prominent place in teaching the areas of Economics and management of the arts and Humanities, as well as the legal and political sciences. |
