The era of Bernard Hinault, Lemond, and young Indurain. | Es la era de Bernard Hinault, de Lemond y de un joven Indurain. |
In cycling, Indurain, without doubt. I also liked Marino Lejarreta quite a lot. | En ciclismo Indurain, sin duda. Marino Lejarreta también me gustaba mucho. |
This is the Tour of Catalonia, 1991. Indurain won, and Delgado came second. | Es la Volta a Cataluña de 1991, ganó Indurain y Delgado fue segundo. |
After him, Eddy Merckx, Bernard Hinault and Miguel Indurain also manage to win the Tour five times. | Después de él, Eddy Merckx, Bernard Hinault y Miguel Indurain también logran a ganar el Tour cinco veces. |
The Tour in 1988 was won by Pedro Delgado, who had a very strong follower: Miguel Indurain. | Pedro Delgado gana el tour en 1988. Lleva un gregario que está pisando fuerte: Miguel Indurain. |
The lowest recorded heart rate is 28 beats per minute, attributed to a Spanish cyclist named Miguel Indurain. | El ritmo cardíaco registrado más bajo es 28 golpes por el minuto, atribuido a un cyclist español nombrado Miguel Indurain. |
Miguel Indurain Larraya was born in Villava on 16 July 1964. He was a professional cyclist from 1984 to 1996. | Miguel Indurain Larraya nacido en Villava, el 16 de julio de 1964, fue un ciclista profesional entre los años 1984 y 1996. |
For lovers of cycling, the route passes through Villava, the birthplace of Miguel Indurain, five-time champion of the Tour de France. | Para los amantes de los pedales, se pasa por Villava, la localidad natal de Miguel Induráin, pentacampeón del Tour de Francia. |
Guests of the day Alfredo Martini with his magical stories, Vittorio Adorni, Jan Janssen, Eddy Merckx, Francesco Moser, Greg Lemond, Miguel Indurain, Alex Zanardi e Fabrizio Macchi. | Los invitados del día Alfredo Martini con sus mágicas anécdotas, Vittorio Adorni, Jan Janssen, Eddy Merckx, Francesco Moser, Greg Lemond, Miguel Indurain, Alex Zanardi y Fabrizio Macchi. |
Especially thanks to his time trialing skills, Miguel Indurain won five consecutive editions of the Tour de France between 1991 and 1995, riding Campagnolo's groupset and wheels. | Gracias a sus dotes de contrarrelojista, Miguel Indurain, con grupo y ruedas Campagnolo, gana de 1991 a 1995, cinco Tour de Francia consecutivos. |
