Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Spain does not have a national independent broadcasting authority, but Comisión del Mercado de las Telecomunicaciones (Telecommunications Market Commission) has influence over the audio-visual sector.
España no tiene una autoridad nacional independiente de la radiodifusión, pero Comisión del Mercado de las Telecomunicaciones (Mercado de las Telecomunicaciones Comisión) tiene influencia sobre el sector audiovisual.
Broadcasting in Zambia is currently regulated by the Independent Broadcasting Authority.
Actualmente, la radiodifusión en Zambia está regulada por la Autoridad Independiente de Radiodifusión.
Image of the press release from the Independent Broadcasting Authority announcing the suspension.
Imagen del comunicado de prensa de la autoridad independiente de radiodifusión de Zambia anunciando la suspensión.
Ms. Narain (Mauritius) said that legislation on the Independent Broadcasting Authority applied to television as well as to radio broadcasting.
Narain (Mauricio) dice que la legislación sobre la Dirección Autónoma de Radiodifusión se aplica tanto en la televisión como en la radio.
Mr. Boolell (Mauritius), replying to question 21, said that the Independent Broadcasting Authority had been created after the dissolution of the State monopoly, to ensure fair and ethical broadcasting practices.
El Sr. Boolell (Mauricio), en respuesta a la pregunta 21, dice que se ha creado la Dirección Autónoma de Radiodifusión tras la disolución del monopolio del Estado, para velar por unas prácticas de radiodifusión justas y éticas.
The Independent Broadcasting Authority Act 2001 is now in force, establishing the Independent Broadcasting Authority to promote the provision of a diverse range of radio and television broadcasting services throughout Mauritius.
Está en vigencia la Ley de la Dirección Autónoma de Radiodifusión de 2001 en que se establece la Dirección para promover la prestación de una gran variedad de servicios de radio y televisión en todo el país.
Please provide the composition of the Independent Broadcasting Authority, explain how this authority applies the restrictions of the new Code of Conduct for Broadcasting Services and provide specific examples of when these restrictions have been invoked (ibid., paras. 75-78).
Sírvanse indicar la composición de la Dirección Autónoma de Radiodifusión, explicar cómo aplica este órgano las restricciones del nuevo Código de Conducta de los Servicios de Radiodifusión y dar ejemplos concretos de casos en que se hayan invocado esas restricciones (ibíd., párrs.
Palabra del día
la canción de cuna