Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Esto pone a una persona en riesgo de sangrado incontrolado.
This puts a person at risk of uncontrolled bleeding.
Y son, mal uso incontrolado es inaceptable en cualquier circunstancia.
And they are wrong, uncontrolled use is unacceptable under any circumstances.
Las amenazas potenciales incluyen el turismo incontrolado y la sobrepesca.
Potential threats include uncontrolled tourism and over-fishing.
Tal método ayudará a evitar un deslizamiento incontrolado.
Such a process will help to avoid an uncontrolled skid.
El segundo es el incontrolado desmantelamiento de barcos.
The second is the uncontrolled dismantling of ships.
Cuando son normales, estos genes ayudan a prevenir el crecimiento celular incontrolado.
When normal, these genes help prevent uncontrolled cell growth.
El crecimiento incontrolado del tráfico presenta un problema especial.
A special problem appears with the uncontrolled development of traffic.
Este elemento central evita un flujo de palés incontrolado.
This key component prevents an uncontrolled pallet flow.
El uso incontrolado a largo plazo del alcohol puede llevar al verdadero alcoholismo.
Long-term uncontrolled use of alcohol may lead to full-blown alcoholism.
Esta energía indiscriminado e incontrolado reduce la eficiencia y niega todos sus esfuerzos.
This indiscriminate and uncontrolled energy reduces the efficiency and negates all your efforts.
Palabra del día
permitirse