Un arte que no será nunca separado, alejado de otras materias, y que enlaza con el esoterismo, las religiones, el inconsciente colectivo e individual, las ciencias y todas sus representaciones. | An art that would never be separated, distanced from other subjects, and that entwines with esotericism, religions, the collective and individual unconscious, the sciences and all their representations. |
En el inconsciente colectivo, el alma de la raza humana. | In the collective unconscious, the soul of the human race. |
Ésta es similar a la idea de Jung del inconsciente colectivo. | This is similar to Jung's idea of the collective unconscious. |
La crisis es la purificación de este inconsciente colectivo. | The crisis is the purification of this collective unconscious. |
Es doloroso, pero el inconsciente colectivo nos conduce a ello. | This is painful, but the collective subconscious leads us there. |
En el otro extremo está el inconsciente colectivo (o inconsciente social). | At the other extreme is the collective unconscious (or social unconscious). |
Desde esta perspectiva, las religiones son expresiones del inconsciente colectivo de la sociedad. | From this perspective, religions are expressions of society's collective unconscious. |
Carl Jung describe a los sueños como parte del inconsciente colectivo (Grosso, 1984). | Carl Jung describes dreams as part of the collective unconscious (Grosso, 1984). |
Debemos liberar a la humanidad de este inconsciente colectivo. | We must free humanity from this collective unconsciousness. |
El inconsciente colectivo es uno para todos. | The collective unconscious is one for all. |
