When my son came home from summer camp, he looked like a beggar in tatters.Cuando mi hijo volvió del campamento de verano, se parecía a un mendigo harapiento.
When I walked into my bedroom, my puppy ran and hid under the bed. Then I noticed all of my socks in tatters.Cuando entré en mi dormitorio, mi perrito corrió y se escondió debajo de la cama. Entonces me di cuenta de que todos mis calcetines estaban en andrajos.
2.
Una palabra o frase que se usa como figura retórica y que tiene un significado simbólico (p. ej. tomar el pelo).
Please, Gabi, don't tell anyone about my affair. My reputation as a family man will be in tatters, and I will lose the election.Por favor, Gabi, no le cuentes a nadie sobre mi lío. Mi reputación como un hombre de familia quedará en ruinas, y perderé las elecciones.
After his presidential term, the prestige of the United States was in tatters.Después de su mandato presidencial, el prestigio de los Estados Unidos estaba destrozado.