Details below in schedule description. | Detalles abajo, en descripción de los itinerarios. |
The total requirements of $591,100 reflect adjustments across all duty stations, as set out in schedule 4. | En el cuadro 4 se consignan las necesidades totales por valor de 591.100 dólares, que reflejan ajustes en todos los lugares de destino. |
The balance shown in schedule 5.2 consists of recoverable advances paid with regard to the value added tax (VAT). | El saldo que figura en el cuadro 5.2 se compone de anticipos recuperables abonados con respecto al impuesto al valor agregado. |
These activities are shown as procurement services in schedule 6. | Esas actividades figuran como servicios de adquisiciones en el cuadro 6. |
The carrying value of investments is disclosed in schedule 8. | El valor de las inversiones se indica en el cuadro 8. |
The carrying value of investments is disclosed in schedule 8. | El valor contable de las inversiones se presenta en el cuadro 8. |
There will be a last-minute change in schedule. | Habrá un cambio de última hora en el horario. |
The project is included in schedule 5.1. | El proyecto se incluye en el cuadro 5.1. |
A breakdown is contained in schedule 9 of the report. | En el cuadro 9 del informe figura un desglose de esta cifra. |
That is why it is better to have some flexibility in schedule. | Es por eso que es mejor tener cierta flexibilidad en el horario. |
