sin traducción directa |
Look, our family is in extremis at the moment. | Mira, nuestra familia está pasando por un momento extremo. |
Look, o-our family is in extremis at the moment. | Mira, nuestra familia está pasando por un momento extremo. |
An old composition of José for bagpipe trio. Rescued again in extremis thanks to some four track cassette recordings going back to about 1996. | La novena es una composición antigua de José Climent para trio de cornamusas, y que fue recuperada in extremis gracias a unas casettes grabadas en cuatro pistas en 1996. |
The document is ready. But it could be modified or blocked in extremis. | El documento está listo, pero podría ser modificado o bloqueado in extremis. |
The pope found out and thwarted everything in extremis. | El Papa lo descubrió y bloqueó todo in extremis. |
Was the guillocheur's craft, saved in extremis, under threat again? | ¿Estaba el arte del guilloché, rescatado in extremis, bajo amenaza de desaparecer de nuevo? |
Under the Marriage Act, provision is also made for marriages in extremis. | La Ley del matrimonio también prevé el matrimonio in extremis. |
Will Frank believes will in extremis in all the trouble pending? | Will Frank cree voluntad en extremis en todos los problemas pendientes? |
Here spaces open up for language to rethink itself, sometimes in extremis. | Los espacios se abren aquí al lenguaje para que vuelva a pensarse, a veces in extremis. |
Then can we save ourselves in extremis and still have before us a future to contemplate. | Entonces nos salvaríamos in extremis y tendríamos todavía por delante un futuro que vislumbrar. |
