Then come to Frankfurt–a city that will astonish you in every respect. | Entonces ven a Fráncfort, una ciudad que te enamorará. |
Spacious apartment with warm colours and functional in every respect. | Amplio apartamento con colores cálidos y funcionales en todos los sentidos. |
He came here and changed me in every respect. | Él vino aquí y me cambió en cada aspecto. |
Their speech should be in every respect solemn and well chosen. | Sus palabras deben ser en todo respecto solemnes y bien escogidas. |
Women are the equals of men in every respect. | Las mujeres son iguales a los hombres en todo sentido. |
Our holy culture is essentially spiritual in every respect. | Nuestra cultura sagrada es esencialmente espiritual en todos sus aspectos. |
Man must know in every respect the course of his motion. | El hombre debe saber en cada respeto el curso de su movimiento. |
The Buitenweg report rides roughshod over these limits in every respect. | El informe Buitenweg pisotea estos límites en todos los aspectos. |
Women are equals of men in every respect. | Las mujeres son iguales a los hombres en todo sentido. |
A better man than you, Joe, in every respect. | Mejor hombre que tú, Joe, en todos los aspectos. |
