Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
On 1 January 2002 the euro will be in circulation.
El euro estará circulando el 1 de enero de 2002.
An image that is in circulation, globalized at our expense.
Una imagen que circula, globalizada, que está a nuestra merced.
At the time of the intervention, there was no plane in circulation.
A la hora de la intervención, no circulaba ningún avión.
You shouldn't be upset, at least while that butcher's still in circulation.
No debe disgustarse, al menos mientras el asesino siga libre.
Why do you think they keep them in circulation?
¿Por qué cree que siguen circulando?
They're in circulation and there's no way to trace them.
Están en circulación y no hay forma de rastrearlos.
Crowns are still in circulation and are considered legal money.
Las coronas todavía están en circulación y se consideran dinero legal.
It is the total of money in circulation within an economy.
Es el total de dinero en circulación dentro de una economía.
There are now millions of employee cell phones in circulation.
Ahora hay millones de teléfonos celulares de empleados en circulación.
Currency in Circulation Bills and coins in circulation are forbidden.
Dinero en Circulación Billetes y monedas en circulación están prohibidas.
Palabra del día
saborear