in circulation
- Ejemplos
On 1 January 2002 the euro will be in circulation. | El euro estará circulando el 1 de enero de 2002. |
An image that is in circulation, globalized at our expense. | Una imagen que circula, globalizada, que está a nuestra merced. |
At the time of the intervention, there was no plane in circulation. | A la hora de la intervención, no circulaba ningún avión. |
You shouldn't be upset, at least while that butcher's still in circulation. | No debe disgustarse, al menos mientras el asesino siga libre. |
Why do you think they keep them in circulation? | ¿Por qué cree que siguen circulando? |
They're in circulation and there's no way to trace them. | Están en circulación y no hay forma de rastrearlos. |
Crowns are still in circulation and are considered legal money. | Las coronas todavía están en circulación y se consideran dinero legal. |
It is the total of money in circulation within an economy. | Es el total de dinero en circulación dentro de una economía. |
There are now millions of employee cell phones in circulation. | Ahora hay millones de teléfonos celulares de empleados en circulación. |
Currency in Circulation Bills and coins in circulation are forbidden. | Dinero en Circulación Billetes y monedas en circulación están prohibidas. |
In total, about 500 passports are currently in circulation. | En total, son aproximadamente 500 los pasaportes actualmente en circulación. |
Another six of my hundred leaflets were now in circulation. | Otros seis de los cien folletos estaban en circulación. |
If you need the very best boilies in circulation, cercale on SportIT. | Si usted necesita los mejores boilies en circulación, cercale en SportIT. |
By 1794 there were 7 billion livres (assignats) in circulation. | Antes de 1794 había 7 mil millones livres (assignats) en la circulación. |
The number of academic journals in circulation is also up. | El número de revistas científicas en circulación es elevado. |
This will also help to reduce the number of models in circulation. | Esto contribuirá también a reducir el número de modelos en circulación. |
At this point I wonder if there are others in circulation. | En este punto me pregunto si hay otros en la circulación. |
We are most pleased for any expansion in circulation. | Estamos muy complacidos por cualquier expansión en su circulación. |
This is one part of information that is in circulation. | Esta es una parte de la información que circula. |
M2 = cash currency in circulation + deposits. | M2 = moneda en efectivo en circulación + depósitos. |
