Nada como un poco de intriga y reconocimiento para iluminar la noche. | Nothing like a little intrigue and reconnaissance to light up the night. |
Un propósito fundamental es iluminar la noche. | A major purpose is to light up the night. |
Hay otra manera de iluminar la noche ¡enciende las estrellas! | There is another way to light up the night: switch on the stars! |
IYL2015: Una oportunidad para demostrar que existe otra manera de iluminar la noche. | IYL2015 There is another way to light up the night. |
Al caer el sol, los grillos empiezan a cantar y las luciérnagas a iluminar la noche. | At sunset, the crickets begin to chirp and the fireflies light up the night. |
El poder para iluminar la noche. | The power behind beautiful night shots. |
Hay otra manera de iluminar la noche: Ahorrando Energía y Recuperando las Estrellas! | Alternative ways of Lighting the Night: Save Energy and Recover the Stars! |
Había una mujer hermosa... con una sonrisa tan maravillosa que podría iluminar la noche más oscura. | There was a beautiful woman... a woman with a smile so lovely it could brighten the darkest night. |
Los jardines del Hotel Torre del Canónigo vuelven a encender la luz tenue de sus velas para iluminar la noche más romántica de Dalt Vila. | Hotel Torre del Canónigo's gardens are once again lighting the soft glow of their candles in order to illuminate the most romantic evening in Dalt Vila. |
La decoración es sencilla, pero con detalle, como estas farolas para iluminar la noche con la luz de velas y crear un ambiente acogedor e íntimo. | Decoration is simple, but with attention to detail, like the outdoor lighting, which uses candles to illuminate the night and creates a warm and intimate atmosphere. |
