But if I were to say there is a kind of vampirism... | Pero debo decir que hay una especie de vampirismo. |
I'm quite aware of what will happen to me if i were to drink any of that. | Sé bien lo que me pasaría si bebiera de esa botella |
If I were to be sent back to my battalion... | Si tuviera que ser enviado de vuelta a mi batallón... |
For instance, if I were to sit in this chair... | Por ejemplo, si yo me sentase en esta silla... |
If I were to confess it would be with my song. | Si me tuviera que confesar sería con mi canción. |
It's as if I were to carry a snake on my head. | Es como si yo llevase una serpiente en la cabeza. |
If I were to drop the last 'A' from my name. | Si yo fuera a caer el último 'A' de mi nombre. |
If I were to marry any woman, it would be you. | Si fuera a casarme con alguna mujer, serías tú. |
And if I were to name you General in Chief? | ¿Y si tuviera que nombrarle General en Jefe? |
I'm pretty sure if I were to build a table, | Estoy bastante seguro de Si yo hubiera hecho esa mesa, |
