Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I'm the boss here, more or less.
Soy el jefe por aquí, más o menos.
We agreed I'm the boss here at the news, right?
Acordamos que soy el jefe de noticias, ¿verdad?
Maybe, but I'm the boss here.
Tal vez, pero yo soy el jefe aquí.
Alex has nothing to do with these, I'm the boss here.
Alex no tiene nada que ver, el jefe soy yo.
I'm the boss here, but he gets his picture in the paper!
¡Yo soy el jefe, pero él tiene su foto en el diario!
No back talk, I'm the boss here. Got that?
No lo voy a repetir, soy el jefe aquí, ¿entendido?
No back talk, I'm the boss here. Got that?
No lo voy a repetir, soy el jefe aquí, ¿entendido?
Did you forget I'm the boss here?
¿Ustedes olvidaron que soy el jefe aquí?
I'm the boss here now.
Yo soy el jefe aquí ahora.
Come on, you go, I'm the boss here.
Venga, sal tú, que para eso soy el jefe.
Palabra del día
malvado