Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I'm the boss here, more or less. | Soy el jefe por aquí, más o menos. |
We agreed I'm the boss here at the news, right? | Acordamos que soy el jefe de noticias, ¿verdad? |
Maybe, but I'm the boss here. | Tal vez, pero yo soy el jefe aquí. |
Alex has nothing to do with these, I'm the boss here. | Alex no tiene nada que ver, el jefe soy yo. |
I'm the boss here, but he gets his picture in the paper! | ¡Yo soy el jefe, pero él tiene su foto en el diario! |
No back talk, I'm the boss here. Got that? | No lo voy a repetir, soy el jefe aquí, ¿entendido? |
No back talk, I'm the boss here. Got that? | No lo voy a repetir, soy el jefe aquí, ¿entendido? |
Did you forget I'm the boss here? | ¿Ustedes olvidaron que soy el jefe aquí? |
I'm the boss here now. | Yo soy el jefe aquí ahora. |
Come on, you go, I'm the boss here. | Venga, sal tú, que para eso soy el jefe. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!