Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I will point out the good in others. | Resaltaré lo bueno en otros. |
If you take the trouble, you can read about these pertinent facts which I will point out. | Si usted toma el apuro, usted puede leer sobre estos hechos pertinentes que precise. |
All the old and ancient religions and even Christianity accepted it as I will point out at this time. | Todas las viejos y antiguos religiones e incluso cristianismo la aceptaron pues precisaré en este tiempo. |
Secondly, I will point out certain details regarding how the producer approached the subject. | En segundo lugar, señalaré algunas de las características del tratamiento que el realizador hizo de este asunto. |
I will point out that his comments about Monjoronson were said before Candace's wonderful interview appeared over the weekend. | Apuntaré que sus comentarios respecto a Monjoronson fueron hechos antes de que apareciera durante el fin de semana la maravillosa entrevista Candace. |
I will point out, however, that it is impossible to slander anyone on a medium such as Prodigy, where the means of communication is written. | Señalaré, sin embargo, que es imposible difamar a alguien en un medio como Prodigy, donde el medio de comunicación es escrito. |
This, as I will point out later, is without prejudice – and I would like to emphasise this – to any improved future solution. | Esto lo hacemos, como señalaré luego, sin perjuicio –y quiero recalcarlo– de cualquier solución mejor en el futuro. |
In the following discussion, I will point out the Biblical errors of these doctrines and bear witness to the gospel of the water and the Spirit. | En la siguiente discusión, señalaré los errores Bíblicos de estas doctrinas y daré testimonio del evangelio del agua y el Espíritu. |
In this message, I will point out (1) what the early Christians did not have in their evangelism, and (2) what they did have. | En este mensaje señalaré (1) lo que los primeros Cristianos no tuvieron en su evangelismo, y (2) lo que sí tuvieron. |
However, this reputation comes from a previous era, and in a series of articles, I will point out how things have changed in recent years. | Sin embargo, esta reputación proviene de una era anterior, y en una serie de artículos, indicaré cómo las cosas han cambiado en años recientes. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!