Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Today i took advantage of the nice weather to take some pictures of cologne's cathedral.
Hoy aproveché el buen tiempo para sacarle un par de fotos a la catedral de Colonia.
I took advantage of the long weekend to review your file.
Aproveché el fin de semana para revisar el expediente.
I took advantage of the photo opportunities at hand.
Aproveché las oportunidades de fotos en la mano.
I took advantage of a bonus ticket airline Aeroflot.
Aproveché una aerolínea de billete de bonificación Aeroflot.
I needed a system in place to handle the paperwork and I took advantage of the support.
Necesitaba un sistema para llevar el papeleo y aproveché su ayuda.
Danza Voluminosa was a project where I took advantage of an exceptional situation.
Danza voluminosa es uno de esos proyectos en los que aprovechas una situación excepcional.
And i took advantage of that. i-i just wish he hadn't told you everything.
Solo espero que no te haya contado todo.
Thank you. now the point is, is that travis confided in me, And i took advantage of that. i-i just wish he hadn't told you everything.
Gracias. El tema es, que Travis confiaba en mi, y me aproveché de eso. Solo espero que no te haya contado todo.
You are so young and I took advantage of you.
Eres tan joven y me aproveché de ti.
I took advantage of a sale and bought three sweaters.
Me aproveché de unas rebajas y compré tres jerséis.
Palabra del día
embrujado