Maybe that's why i never married. | Quizá por eso es por lo que nunca me he casado. |
Now I know why I never married again. | Ahora sé por qué nunca me casé de nuevo. |
I never married, so I want you to have it. | Nunca me he casado y quiero que se lo quede. |
She was the reason I never married. | Fue la razón por la que nunca me casé. |
Do you know why I never married? | ¿Sabes por qué nunca me he casado? |
It's Miss Elliott, actually. I never married him. | Realmente es señorita Elliot, nunca me casé con él. |
Maybe that's why I never married! | ¡Quizá es por eso por lo que nunca me casé! |
I don't know why I never married. | No sé por qué nunca me he casado. |
In over a century, I never married. | Jamás me había casado en más de un siglo. |
I never married in this life. | Nunca me casé en esta vida. |
