I had taken the form of a gazelle to join my lover. | Tomé la forma de una gacela para unirme a ella. |
I threw back, among convulsive efforts, the medicine that I had taken. | Rechacé, entre conatos convulsos, la medicina que tomé. |
I had taken her as a child, from the country... and I doubted you. | La saqué del pueblo siendo una niña... y tuve dudas de ti. |
I had taken them all, because I could no longer take the pain. | Me los tomé todos juntos porque ya no resistía soportar el dolor. |
He asked me what pill I had taken, a pill for nerves?' | Me preguntó qué pastilla tomé, ¿una para los nervios? |
I had taken a pledge that... | Hice la promesa de que... |
Why would i do that? If i had taken the bonds, i'd have sold them, wouldn't i? | De haber tomado los bonos, los habría vendido, ¿no? |
How about the times when I had taken a shower? | ¿Cómo sobre los tiempos en que había tomado una ducha? |
I had taken another woman and we had a son. | Yo había tomado otra mujer y tuvimos un hijo. |
I thought I had taken but look in my bag. | Pensé que lo había tomado pero busque en mi bolso. |
