Cause that's all it takes when I get worked up. | Porque es todo lo que toma cuando trabajo. |
I realize I get worked up, and I do apologize. | Me doy cuenta que me exalté y me disculpo. |
Doctor says I'm supposed to smash stuff when I get worked up. | El doctor dice que tengo que romper cosas cuando me trabajé para arriba. |
Ah... When I get worked up, my head aches. | Cuando me pongo a trabajar me duele la cabeza. |
Sorry, I get worked up. | Perdona, que te estoy aburriendo. |
Some days, you know, I can't get off the sofa, and I get worked up, you know, for no reason... | Sabes, algunos días, no puedo ni levantarme del sofá. y me exalté sin motivo... |
Some days, you know, I can't get off the sofa, and I get worked up, you know, for no reason... | Sabes, algunos días, no puedo ni levantarme del sofá. y me exalté sin motivo... De vuelta a los médicos. |
I get worked up over unimportant things. | Me pongo nervioso por cosas sin importancia. |
