Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
So what if i called you back, Huh?
¿Y qué si te volviera a llamar?
Was it because i called you a book thief?
¿Fue porque le llamé un ladrón de libros?
No worse than what i called you.
Nada peor que lo que yo te llamé a ti.
I could've done all that, but instead i called you.
Podría haberlo hecho, pero te llamé a ti.
So i called you three times, And now i'm stopping by the office.
Te llamé tres veces, y ahora vengo a tu oficina.
Could we talk about why i called you?
¿Podemos hablar sobre el motivo por el que te he llamado?
Do you know why i called you here?
¿Sabes por que e he llamado para que vengas?
She didn't even know i called you.
Ni siquiera sabía que te llamé.
You know, i called you an hour ago.
Te llamé hace una hora.
That's why i called you here.
Por eso te pedí que vinieras.
Palabra del día
el hombre lobo