I call the shots in our relationship. | Yo marco la pauta en nuestra relación. |
From now on, Neil, I call the shots. | Desde ahora, Neil, yo tomo las decisiones. |
I call the shots, end of story. | Yo tomo las decisiones, fin de la historia. |
I call the shots here, not you. | Yo tomo las decisiones aquí, no tú. |
You know what, this is my house and I call the shots around here. | Sabes qué, esta es mi casa y tengo la última palabra por aquí. |
Young man, now I call the shots here. | Joven, yo tengo la última palabra aquí. |
Now, I call the shots on Bureau 39, not you. Stand by. | No, yo llamaré a los hombres de la División 39. |
I call the shots in our relationship. | Llevo las riendas en nuestra relación. |
We agreed that I call the shots. | Acordamos que yo tomaría las decisiones. |
From now on, I call the shots. Got that? | A partir de ahora, mando yo, ¿vale? |
