Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No hubo quien consiguiese controlar las lágrimas ante las escenas de desolación.
There was no one who could control the tears before the scenes of desolation.
Y no hubo quien los enterrase.
And there was no one to bury them.
No hubo quien los recogiera.
There was no one to pick them up.
No hubo quien siguiera a la casa de David, sino solo la tribu de Judá.
There was none who followed the house of David, but the tribe of Judah only.
También hubo quien se preguntó si se aplicaba a un acuífero no recargable.
It was also wondered whether it applied, if at all, to a non-rechargeable aquifer.
Siervos se enseñorearon de nosotros; No hubo quien de su mano nos librase.
Servants rule over us: There is none to deliver us out of their hand.
Por lo que atañe al párrafo 8, hubo quien prefirió que se lo redactara de manera más flexible.
Regarding paragraph 8, a preference was expressed for more flexible wording.
Derramaron su sangre como agua en los alrededores de Jerusalem; Y no hubo quien los enterrase.
Their blood they have shed like water around Jerusalem. There was no one to bury them.
LAM 5:8 Siervos se enseñorearon de nosotros; No hubo quien de su mano nos librase.
LAM 5:8 Servants have ruled over us: there is none that doth deliver us out of their hand.
Entre los cristianos en Roma no hubo quien compareciera para apoyarlo en esa hora de prueba.
Christians at Rome there was not one who came forward to stand by him in that trying hour.
Palabra del día
fresco