Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Si no hubiera causado tantos problemas, hubiera habido muchos más problemas.
If I hadn't made all that trouble, there'd have been a lot more trouble.
A las parejas participantes se les pidió que hablaran de un tema estresante y que hubiera causado estrés de manera consistente entre ellos en el pasado.
Participating couples were asked to discuss a topic that was stressful and had consistently triggered conflict between them in the past.
Ojalá no te hubiera causado el dolor que te hize, pero me alegro de que ambos hayamos podido avanzar y comenzar a reconstruir nuestras vidas.
I wish I hadn't caused you the pain that I did, but I'm glad that we've both been able to move on and start rebuilding our lives.
Si el PRC hubiera causado inmediatamente la caída del gobierno y la vuelta de Berlusconi esto podría no haber sido entendido y hubiera dañado la imagen del partido entre los obreros y la juventud.
If the PRC had immediately caused the collapse of the government and the return of Berlusconi this would not have been understood, and would have damaged the party's standing among workers and youth.
Hace unos años, eso hubiera causado una sensación.
A few years ago, that would've caused a stir.
Cualquier otro hombre me hubiera causado menos problemas.
Any man other than you would have caused me less trouble.
Eso no hubiera causado demasiado daño.
That would not have caused too much damage.
Pero hubiera causado otros con los que he elegido no vivir.
It would have caused others that I chose not to live with.
Me miran como si yo lo hubiera causado.
You're looking at me as if I caused this.
Otra posibilidad es que la contracción de los componentes metálicos hubiera causado desarreglos.
Another possibility was that the contraction of metal components might have caused distortion.
Palabra del día
el patinaje