With the potential to slash rent costs, offer flexible employee hours and even bring connectivity to areas in need, is hot desking here to stay? | Con la capacidad de reducir los costes de alquiler, ofrecer una mayor flexibilidad a los empleados e incluso llevar la conectividad a áreas necesitadas, ¿tendrá éxito el modelo de hot desking? |
From paperless offices right through to hot desking, the office dynamic is starting to see a change. | Desde las oficinas sin papeles hasta el 'hot desking', la dinámica de la oficina está empezando a verse cambiar. |
This means that hot desking users can choose a seat and trust that the torsion adapts to their requirements. | Esto implica que los usuarios de puestos compartidos pueden elegir cualquier silla y ésta se adaptará automáticamente a sus necesidades. |
The push for a reduction in expensive office real estate has also lead many companies to introduce open plan design and hot desking, sometimes with little thought to the impact on workers. | El empuje por una reducción en los caros inmuebles de oficinas ha llevado también a numerosas compañías a introducir un diseño de plan abierto y de hot desking, a veces dando muy poca importancia al impacto que esto pueda tener sobre los trabajadores. |
Mobility–Hot Desking: Hot Desking enables employees to log onto any designated phone, located at any of your offices, or even outside of the business offices. | Escritorio Activo (Hotdesk): MiVoice Business permite el uso compartido del escritorio a los empleados, iniciar sesión en cualquier teléfono designado ubicado en sus oficinas o incluso fuera de la empresa. |
