Hold on one second. We don't want to do the voice anymore? | Espera. ¿Seguro que no queremos hacer la voz? |
Sara, now, hold on one second before you do that. | Sara, ahora, espera un segundo antes de que lo hagas. |
Sara, now, hold on one second before you do that. | Sara, ahora, espera un segundo antes de que lo hagas. |
Sara, now, hold on one second before you do that. | Sara, ahora, espera un segundo antes de hacerlo. |
Bill, hold on one second, I want to put you on speakerphone. | Bill, aguarda un segundo. Quiero ponerte en el altavoz. |
Yeah, can you hold on one second please? | Sí, ¿puedes esperar un momento, por favor? |
Can you hold on one second, please? | ¿Puedes esperar un segundo, por favor? |
Could you hold on one second, please? | ¿Puedes esperar un segundo, por favor? |
Okay, hold on one second, I want to show you something. | Aguarda un segundo, quiero mostrarte algo. |
Sorry, just hold on one second. | Lo siento, solo espera un segundo. |
