¡Realmente preferimos las hojas de parra de nuestra religión! | We really prefer the fig leaves of our religion! |
Este es un epergne muy especial ornamentado con uvas y hojas de parra. | This is a very special epergne ornamented with grapes. |
Se trata básicamente de hojas de parra rellenas cocinadas con aceite de oliva. | It is basically stuffed vine leaves cooked with olive oil. |
El acopio de las hojas de parra para dolmy para el invierno. | Preparation of grape leaves for dolma for the winter. |
Las hojas de parra se preparan así, como esto era descrito más arriba. | Grape leaves are prepared as it was described above. |
Retire los tallos duros de las hojas de parra. | Trim any hard stems from grape leaves. |
Es de manera especial carne picada preparada envuelta en las hojas de parra. | It is in a special way the prepared mincemeat wrapped in grape leaves. |
La idea principal de ornamento eran los racimos de uvas, hojas de parra y granada. | The main motif of ornament was grape clusters, vine leaves and pomegranate. |
La salida - el acopio de las hojas de parra para dolmy para el invierno. | An exit - preparation of grape leaves for dolma for the winter. |
ĄRealmente preferimos las hojas de parra de nuestra religión! | We really prefer the fig leaves of our religion! |
