Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
It is more than just a matter of high-flown speeches and expensive documents. | Hace falta más que discursos solemnes y caros documentos. |
Great, you and your high-flown philosophy! | Muy bien, usted y su filosofía de altos vuelos! |
In Lisbon, a high-flown declaration was made that we would become the number one in the world. | En Lisboa se anunció, en efecto, a bombo y platillo que seríamos los primeros del mundo. |
Mr President, ladies and gentlemen, as regular as clockwork, we make high-flown statements and condemn the violence in the Middle East. | Señor Presidente, Señorías, puntuales como un reloj, volvemos a hacer declaraciones altisonantes y condenamos la violencia en Oriente Próximo. |
(Mr President, it is a great shame that the high-flown talk of implementing the Lisbon Strategy has come to nothing more than words. | (Señor Presidente, es una vergüenza que tanta charla exaltada sobre la aplicación de la Estrategia de Lisboa no haya producido nada más que palabras. |
They cannot put their campaign promises into effect, not because they are too high-flown (sounding grand or important) but because they are politicians, not administrators. | No pueden llevar a efecto sus promesas electorales, no porque sean demasiado pretenciosas (que suenen grandes e importantes), sino porque son políticos, no administradores. |
I did not understand the high-flown language of much of the poetry, but it gave me a sense that my dilemma could be resolved through language. | Yo no entendía el lenguaje altisonante de gran parte de la poesía, pero me dio la sensación de que mi dilema podía resolverse a través del lenguaje. |
And he stuck to his word: Zet'Joe is smaller and less high-flown, but the refinement that is so characteristic of the chef came along with him. | Y cumplió con su palabra: Zet'Joe es más pequeño y menos ostentoso, pero lo refinado que caracteriza a este chef sigue allí, simplemente en otro lugar. |
Mr President, ladies and gentlemen, the wording adopted in Lisbon was courageous, ambitious and high-flown - the EU was to become the most competitive and dynamic economic area in the world by 2010. | Señor Presidente, estimadas y estimados colegas, en Lisboa se formuló con valor, ambición y sin tapujos: se quiere hacer de la UE hasta el 2010 el área económica más competitiva y dinámica del mundo. |
The tone with which the armor in high-flown decorated covers the leg thigh as well as carved wings placed behind his knees, are reflected in a Roman console created to Castelgandolfo and dated 1747 and attributed to the sculptor g. | El tono con que la armadura en grandes decorados cubre el muslo de la pierna, así como tallado alas colocadas detrás de sus rodillas, se refleja en una consola romana creada a Castelgandolfo y datado de 1747 y atribuido al escultor g. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!