Hasta mañana hemos de ver a 3 más como tú. | Till morning we have to visit three more like you. |
Como hemos de ver en breve, la respuesta es, obviamente, sí. | As we should see shortly, the answer is, obviously, yes. |
¿Y bien, qué pasa que nos hemos de ver tan urgentemente? | So, what made you need to meet me so urgently? |
Por ello hemos de ver qué se puede hacer, como dice el Comisario. | We therefore need to see what can be done, as the Commissioner says. |
Por tanto, hemos de ver cómo podemos abordar la situación de forma realista. | We must therefore see how we can realistically deal with the situation. |
Necesitamos alcanzar la igualdad si hemos de ver la justicia y la libertad. | We need to achieve equality if there is to be justice and freedom. |
Por ende, hemos de ver los milagros de ese modo Él nació con el poder. | So we have to view miracles like that—He was born with the power. |
Bueno, todos hemos de ver por nosotros mismos cuando venga a cenar mañana por la noche | Well, we shall all see for ourselves when he comes to dine tomorrow night. |
Después hemos de ver cómo llevamos adelante la idea de un acuerdo de libre comercio. | Then we have to see how we take the idea of a free trade agreement forward. |
Lo único es que hemos de ver de modo realista cómo están las cosas. | The only thing is that we have to take a realistic view of how things stand. |
