Always the height of fashion, universally appreciated, ubiquitous in fashion collections and in the wardrobes of boys and men of all ages, year after year. | Está siempre a la última, convence a todo el mundo y es omnipresente en las colecciones de moda y los armarios de chicos y hombres de todas las edades, un año tras otro. |
I'm told this is the height of fashion in Paris. | Me han dicho que esto es la cumbre de la moda en París. |
It is so much the height of fashion, Sire. | El peso de la moda es demasiado, señor. |
Your dress is in the height of fashion, and your hair is... | Te vistes siguiendo la última moda, y llevas el pelo... |
That's gonna be the height of fashion. | Será el último grito de la moda. |
At the height of fashion will remain short red dresses, skirts and lacy things. | A la altura de la moda seguirá siendo rojo corto vestidos, faldas y cosas de encaje. |
Hmm? They could be the height of fashion. | Podrían estar a la última moda. |
Like they're the height of fashion. | Vaya con los árbitros de la moda. |
That will be the height of fashion. | Será la última moda. |
It's the height of fashion! | ¡Es la última moda! |
