Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Cómo lo he de saber?
Well, how am I supposed to know that?
No he de saber nada excepto que ellos me adoran.
I don't have to know anything except that they love it.
¿Por qué he de saber sobre el paradero de la chamán?
How would I know about the whereabouts of the shaman?
Alguien lo ha querido echar y he de saber quién.
Someone wanted him out and I need to know who.
Pero de verdad que he de saber quién tiene a Ally.
But I really need to know who's got Ally.
Eso es algo que yo he de saber y tú debes descubrir.
That's for me to know and you to find out.
Si vamos a hacer esto juntas, he de saber qué pasa.
If we're going to do this together, I need to know what's going on.
¿Cómo he de saber yo lo que eso significa?
How am I supposed to know what "unknown" means?
Pues he de saber Io que dice.
First, I need to know what it says.
Hay un par de cosas que he de saber si voy a ayudarte.
There are a few things I have to know if I'm to help.
Palabra del día
ladrar