Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Or he closes the window and he opens the door.
O cierra la ventana y abre la puerta.
If he closes the portal, it's over, I have nothing.
Si cierra el portal, se acabó, no tengo nada.
Then he closes the incisions with stitches.
Luego las incisiones se cierran con suturas muy finas.
And he closes the door, and the whole room is now filled with smoke.
Cerró la puerta y el cuarto ya estaba lleno de humo.
At the end, he closes the circle of desires with the action guided by freedom.
Por fin cierra el círculo de los deseos con la acción guiada por la libertad.
If the Ombudsman considers that such cooperation has been successful, he closes the case with a reasoned decision.
Si el Defensor del Pueblo estima que una cooperación de este tipo ha tenido éxito, archivará el asunto mediante una decisión motivada.
VICTOR HUGO: (He puts down his pen on the table) This is just the beginning of the story (he closes the notebook).
VÍCTOR HUGO: (coloca la pluma sobre la mesa) Esto es solo el principio de la historia (cierra el cuaderno).
The bakery says that the cakes will be ready at 4:00, but he closes at 5:00, so you can't dilly-dally.
La panadería dice que las tortas estarán listas a las cuatro, pero cierra a las cinco, por lo que no puedo perder el tiempo.
He wants someone to tell him that the nightmares that he sees when he closes his eyes help other people sleep better at night.
Quiere que alguien le diga que las pesadillas que ve cuando cierra los ojos ayudan a otra gente a dormir mejor por la noche.
He thinks he is generous and benevolent when he ignores the weaknesses of the rich, as he closes his eyes to his own flaws.
Él se cree una persona generosa y benevolente, al perdonar las debilidades de los ricos, mientras cierra los ojos para sus propios defectos.
Palabra del día
nevado