Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Yo solo he causado problemas todo este tiempo. | I've only caused trouble all this while. |
Yo no lo he causado. ¿Dije que es porque de ti? | I haven't caused it... did I say it's because of you...? |
¿Qué perjuicio he causado alguna vez a la gente de su clase? | What disservice have I ever done the likes of you? |
Quiero decir, ya he causado suficientes problemas. | I mean, I've already caused enough trouble. |
Yo no he causado que nadie llorara. | I have not caused anyone to weep. |
No... No es suficiente entender el sufrimiento que he causado. | It... it's not enough to understand the suffering I've caused. |
No... no es suficiente para entender el sufrimiento que he causado. | It... it's not enough to understand the suffering I've caused. |
No... no es suficiente para entender el sufrimiento que he causado. | It... it's not enough to understand the suffering I've caused. |
Misdisculpas si he causado alguna confusión acerca de esto. | Apologies if I have caused any confusion over this. |
No, yo he causado tantos problemas como es. | No, I've caused so many problems as it is. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!