Bueno, probablemente hayas pasado por ahí al menos media docena de veces. | Well, you've probably driven past it at least half a dozen times. |
Pero, eh... me encanta que hayas pasado por aquí. | But, uh, ., it's lovely of you to stop by. |
Espero que no hayas pasado muchos problemas con la cena. | Ugh. I hope you didn't go to too much trouble with dinner. |
Espero que la hayas pasado bien esta noche. | I hope you had a good time tonight. |
Lamento que hayas pasado el resto del verano en México. | I'm sorry you spent the rest of the summer in Mexico. |
Y no puedo creer que hayas pasado por esto sola. | And I can't believe that you've been going through this alone. |
Puede que te hayas pasado un poco con los abdominales. | You might have gone a little overboard on the abs. |
Debe haber algún detalle pequeño que hayas pasado por alto. | There must be some small detail that you've overlooked. |
Siento mucho que hayas pasado por todo esto para nada. | I'm just sorry you went through all that for nothing. |
Es decir, el hecho de que hayas pasado por todo esto... | I mean, the fact that you've been going through all this... |
