Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Es claramente injusto que los prestamistas hayan negado continuamente perdonar la deuda, incluso a viviendas que han perdido su valor como resultado directo del colapso financiero causado por los bancos. | It has been patently unfair, and harmful to our housing recovery, that lenders have continually refused to forgive debt even on homes that lost their value as a direct result of the financial collapse caused by the banks. |
¿Es posible que ellos hayan negado sus propias palabras? | Is it possible that they would deny their own words? |
El libre-albedrío es una realidad, aunque algunos filósofos materialistas lo hayan negado. | Free will is a reality, although some materialistic philosophers have denied it. |
Pues es mucho más sorprendente que ellos no se hayan negado a tal duplicidad. | So it is all the more shocking that they did not object to such duplicity. |
Sinceramente, aún me asombra que los directivos del CNE se hayan negado tal satisfacción. | Frankly, I am still astonished that the directors of the CNE refused themselves such a satisfaction. |
Ud. Tiene que presentar su apelación tan pronto como se le hayan negado los beneficios, aunque Ud. necesite más evidencia. | You must file your appeal as soon as you are denied a benefit, even if you need more evidence. |
Es más que sorprendente que Estados Unidos y Canadá se hayan negado rotundamente hasta ahora a reconocer que los cepos son inhumanos. | It is quite amazing that the USA and Canada have so far refused to recognize that leghold traps are inhumane. |
Lamento que los socialdemócratas, los verdes y otros grupos se hayan negado a mencionar los criterios de Copenhague en comisión. | I regret the fact that the Social Democrats, the Greens and others have refused to mention the Copenhagen criteria in committee. |
Lamentamos que, a pesar de haber asegurado repetidamente que estaban dispuestos a cooperar, algunos se hayan negado a hacer realidad esas promesas. | To our regret, despite repeated assurances of their willingness to cooperate, some have refused to translate those assurances into concrete action. |
Como cuestión de principios, Señorías, me opongo al hecho de que ustedes se hayan negado a establecer límites a la experimentación con genes humanos. | As a matter of principle, ladies and gentlemen, I object to the fact that you have refused to set boundaries for experiments with human genes. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!