Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Dime, Coop, ¿qué hay de verdad en todo esto?
Now, Coop, is any of this true?
Sonali, ¿hay de verdad un lagarto en tu habitación?
Sonali, is there really a lizard in your room?
Ha demostrado lo que hay de verdad en su corazón.
He has proven what is truly in his heart.
Ha demostrado lo que hay de verdad en su corazón.
He has proven what is truly in his heart.
Ese sí, Virginia, ¿hay de verdad un Santa Claus?
That yes, Virginia, there really is a Santa Claus?
Por lo general no pregunto esto, ¿pero cuánto hay de verdad?
I usually don't ask this, but how much is true?
Estas ideas parecen absurdas, pero algo hay de verdad.
These ideas seem silly, but there is some truth to them.
Por cierto: En Turingia hay de verdad un lugar llamado Múnich.
By the way: there is a place called Munich in Thuringia.
¿Qué hay de verdad detrás de esta historia particular?
What is the truth behind this particular story?
¿Qué hay de verdad en lo que afirman y nos cuentan?
What is true in what they maintain and explain?
Palabra del día
brillante