Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
| Severely overgrazed streams have trampled banks and little vegetation. | Los arroyos con exceso de pastoreo tienen sus orillas pisoteadas y con poca vegetación. | 
| I am the tracts of land which you have trampled. | Soy las extensiones de tierra que has pisado. | 
| But cavalcades of this kind have trampled other meadows in the past. | Pero cabalgatas similares destrozaron otros prados en el pasado. | 
| In my anger I have trampled my enemies as if they were grapes. | En mi enojo, he pisado a mis enemigos como si fueran uvas. | 
| Because of His long forbearance, men have trampled upon His authority. | A causa de la larga clemencia divina, los hombres han pisoteado su autoridad. | 
| You have trampled the lilies! | ¡Habéis pisoteado los lirios! | 
| For the past seven years, I have trampled on you with my words and with my actions. | Por siete años te he pisoteado con mis palabras y mis actos. | 
| You have trampled the lilies! | Habéis pisoteado los lirios! | 
| In my fury I have trampled my foes. It is their blood that has stained my clothes. | En mi furia he pisado a mis adversarios; su sangre me ha manchado la ropa. | 
| By their actions since Lomé, Mr. Sankoh and many in the RUF leadership have trampled on that document. | Sankoh y numerosos dirigentes del FRU han vulnerado las disposiciones de ese documento. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!

