Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Hablando más con Kojima, él no se encuentra tan hastiado. | Speaking further with Kojima, he doesn't come across as jaded. |
El apóstata de corazón está hastiado de su propia condenación. | The backslider in heart is full of his own self-condemnation. |
Tu corazón, sin importar lo hastiado que esté, es inocente. | Your heart, no matter how jaded it may be, is innocent. |
El apóstata de corazón será hastiado de sus propias ansiedades. | The backslider in heart will be filled with his own anxieties. |
El apóstata de corazón será hastiado de sus propias decepciones. | The backslider in heart will be filled with his own disappointments. |
Un apóstata de corazón será hastiado de sus propias enemistades. | A backslider in heart will be filled with his own enmities. |
El apóstata de corazón será hastiado de su propia perplejidad. | The backslider in heart will be full of his own perplexities. |
El apóstata de corazón será hastiado de sus propios temperamentos. | The backslider in heart will be filled with his own tempers. |
El apóstata de corazón será hastiado de sus propios afanes. | The backslider in heart will be full of his own cares. |
Usage: Las palabras de mi padre me habían dejado hastiado y deprimido. | Usage: My father's words had left me jaded and depressed. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!