Sé que estás hasta el cuello en esto, Juliet. | I know you're knee-deep in this, Juliet. |
Si ella no pierde... usted está hasta el cuello con la deuda. | If she doesn't lose... you're neck-deep in debt. |
Estoy hasta el cuello con la nueva novela de Danielle Steele. | I am knee-deep in this new Danielle Steele novel. |
Ahora estamos hasta el cuello en esto juntos. | Now we're neck-deep in this together. |
Rich estaba hasta el cuello con sus deudas. | Rich was up to his neck in debt. |
A las 10:00, seréis enterrados hasta el cuello en escorpiones. | At 10:00, you'll be buried neck-deep in scorpions. |
Leo, en mi humilde opinión, estás hasta el cuello. | Leo, in my humble opinion, you're over your head. |
A las 10:00, seréis enterrados hasta el cuello en escorpiones. | At 10:00, you'll be buried neck-deep in scorpions. |
Esto es por ella, justo hasta el cuello roto. | This was all her, right down to the broken neck. |
A veces se propaga hasta el cuello y el hombro izquierdo. | It sometimes spreads to the neck and left shoulder. |
