Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Zinnira was beaten so harshly that she lost her eyesight.
Zinnira fue golpeado tan duramente que ella perdió la vista.
The measure was harshly criticized by numerous international organizations.
La medida fue duramente criticada por numerosas organizaciones internacionales.
He never speaks harshly or condemns a person for something.
El nunca habla ásperamente o condena al alguien por algo.
Third observation: you judge very harshly the common agricultural policy.
Tercera constatación: juzga usted muy severamente la política agrícola común.
And please don't think too harshly of us.
Y por favor no pienses demasiado severamente de nosotros.
Of course such persons were dealt with even more harshly.
Por supuesto, estas personas eran tratadas con más dureza incluso.
It never touches the patient harshly at any place.
Esto nunca toca al paciente ásperamente en ningún lugar.
Raichi, now calm again, glared harshly at his foe.
Raichi, ahora tranquilo nuevamente, miró duramente a su enemigo.
The movement, as on many other occasions, was harshly repressed.
El movimiento, al igual que en muchas otras ocasiones, fue duramente reprimido.
It is a shameful conduct that we regret and harshly condemn.
Es un comportamiento vergonzoso que lamentamos y condenamos con firmeza.
Palabra del día
permitirse