harshly
Zinnira was beaten so harshly that she lost her eyesight. | Zinnira fue golpeado tan duramente que ella perdió la vista. |
The measure was harshly criticized by numerous international organizations. | La medida fue duramente criticada por numerosas organizaciones internacionales. |
He never speaks harshly or condemns a person for something. | El nunca habla ásperamente o condena al alguien por algo. |
Third observation: you judge very harshly the common agricultural policy. | Tercera constatación: juzga usted muy severamente la política agrícola común. |
And please don't think too harshly of us. | Y por favor no pienses demasiado severamente de nosotros. |
Of course such persons were dealt with even more harshly. | Por supuesto, estas personas eran tratadas con más dureza incluso. |
It never touches the patient harshly at any place. | Esto nunca toca al paciente ásperamente en ningún lugar. |
Raichi, now calm again, glared harshly at his foe. | Raichi, ahora tranquilo nuevamente, miró duramente a su enemigo. |
The movement, as on many other occasions, was harshly repressed. | El movimiento, al igual que en muchas otras ocasiones, fue duramente reprimido. |
It is a shameful conduct that we regret and harshly condemn. | Es un comportamiento vergonzoso que lamentamos y condenamos con firmeza. |
Even worse, RCADE is an organization harshly punished. | Incluso peor, RCADE es una organización castigada con severidad. |
Too many times, you may judge yourself harshly as well. | Demasiadas veces, es posible que te juzgues con dureza también. |
He behaved very badly, but don't judge him too harshly. | Se ha comportado muy mal, pero no lo juzgue con demasiada dureza. |
Such acts must be investigated promptly and punished harshly. | Estos actos deben ser investigados con prontitud y sancionados con severidad. |
At the beginning, the theory was harshly criticized by the scientific community. | Al principio, la teoría fue duramente criticada por la comunidad científica. |
I'm sorry, jorgen, but i am going to have to speak harshly. | Lo siento, Jorgen, pero voy a tener que hablar duramente. |
I must say that in my culture it's not judged so harshly. | Debo decir que en mi cultura no es juzgado tan duramente. |
Maybe not as harshly, but we all do it. | Tal vez no tan duramente, pero todos lo hacemos. |
The demonstrations are harshly put down in Barcelona and in other cities. | Las manifestaciones son duramente reprimidas en Barcelona y en otras ciudades. |
Mexico Luciana harshly scolds Valente for humiliating Julia. | México Luciana reprende duramente a Valente por humillar a Julia. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!