A number of traffic accidents have happened recently. | Han habido un número de accidentes de tráfico recientemente. |
Following to what happened recently, the direction, in the person of Ing. | Tras lo sucedido, nuestro directorio, en la persona de Ing. |
Has anything happened recently to cause emotional upset? | ¿Ha sucedido algo recientemente que pueda haber causado un trastorno emocional? |
Has something happened recently to perk you up? | ¿Ha pasado algo últimamente para ese cambio? |
So many strange things have happened recently. | Últimamente, han ocurrido tantas cosas extrañas. |
So much has happened recently. | Han pasado muchas cosas últimamente. |
This has happened recently in the cases of, and, which now seems to have gone in favour of, a French bank. | Recientemente, ha sido así en los casos de y en el caso que ahora parece haber beneficiado a un banco francés. |
But, that said, something kind of peculiar has happened recently in my life and in my career, which has caused me to have to recalibrate my whole relationship with this work. | Pero, dicho esto, recientemente ha ocurrido algo poco peculiar en mi vida y mi carrera, lo que ha supuesto redefinir completamente mi relación con este trabajo. |
I need not remind Commissioner Michel that this happened recently in the case of the reform of the COM in sugar, which forced those countries radically to diversify their industrial activities. | No tengo que recordarle al Comisario Michel que ése ha sido precisamente el caso de la reforma de la OCM del azúcar, que ha obligado a estos países a diversificar radicalmente sus actividades industriales. |
A great deal has happened recently, partly at the latest party congress and partly during President Jiang's visit to the USA with the famous statement about a 'mistake' at Tiananmen Square. | Han ocurrido muchas cosas en el último tiempo, en el último congreso del partido y durante la visita del Presidente Jiang a los Estados Unidos con su famosa declaración del "error» en la Puerta de T'ien - an - men. |
