The war had separated them. | La guerra los separó. |
That system, which had existed for over a century, had separated more than 150,000 aboriginal children from their homes and communities. | Este sistema estuvo vigente durante más de un siglo y separó a 150.000 niños indígenas de sus familias y de su comunidad. |
The fissure which had separated the two principal groups in the Opposition at the beginning of 1926 had thus become a gulf. | De esta forma, la grieta que separaba a los dos grupos principales de la oposición a principios de 1926, se convierte en un abismo. |
In order to give an identity to Pakistan, which the British had separated from India by brandishing the menace of a Hindu religious state, the CIA sent one of its agents, Saïd Ramadan. | Para conferir una identidad a Pakistán, cuyo territorio los británicos arrancaron a la India agitando la supuesta amenaza de un Estado confesional hindú, la CIA envió a ese país uno de sus agentes: Said Ramadán. |
This was since he had separated from his first wife. | Esto era ya tenía separados de su primera esposa. |
By his greed he had separated himself from his countrymen. | Por su avaricia se había separado de sus paisanos. |
Our sins had separated us from Him. | Nuestros pecados nos habían separado de Él. |
He had separated from his wife. | Se había separado de su mujer. |
The couple had separated several times. | La pareja se había separado en varias ocasiones. |
The Northern Kingdom had separated from the South over idolatry. | El Reino del Norte se había separado del Sur a causa de la idolatría. |
