El objetivo es hacer salir de allí a esa cosa. | The goal is to make this thing out of there. |
Chicos, chicos, que se va a hacer salir de aquí. | Guys, guys, we're gonna make it outta here. |
Supongamos solo que se hacer salir de aquí vivo, con el dinero. | Let's just suppose you make it out of here alive, with the money. |
Usted no me puede hacer salir de aquí. | You can't make me leave here. |
¿Y qué me iba a hacer salir de aquí? | And what was I gonna wind up with? |
Trabajar sobre las cosas importantes nos puede hacer salir de las urgentes. | Exports helped lead us out of the recession. |
Desde el primer momento, es importante para decidir lo queVa a ser utilizado para hacer salir de la habitación. | From the outset, it is important to decide what youYou will be used to make out the room. |
Asimismo, si se está juzgando a un niño como delincuente juvenil hay disposiciones especiales que facultan a los tribunales para hacer salir de la sala a determinadas personas, si lo consideran necesario. | Similarly if a child is being tried as a juvenile offender there are special provisions that empower the courts to remove persons from the court if deemed necessary. |
En la pampa, los Gauchos agrupaban el ganado en un círculo, el rodeo. Luego, dos jinetes, los corredores, se deslizaban al rodeo para hacer salir de él las vacas elegidas. | We can cite two examples. On the prairie, the Gauchos gathered the cattle together in a circle called a rodeo. Then two riders, the corredores, cut inyo the rodeo, to take away the chosen cows. |
Los integrantes del grupo de derechos humanos pudieron hacer salir de la cafetería a los agresores y llamar a la policía, pero dos de los líderes, Igor Sazhin y Pavel Andreyev habían sido agredidos arrojándoles kétchup. | Members of the human rights group managed to force the intruders out of the café and called the police, but not before two leaders, Messrs Igor Sazhin and Pavel Andreyev had ketchup thrown at their heads. |
