Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No debe hacer caso omiso de mis advertencias. | You must not disregard my warnings. |
Creo. Voy a hacer caso omiso de esa absurdez. | I think I'll overrule that on absurdity alone. |
No debemos hacer caso omiso de ellos. | We shouldn't disregard them. |
¿Seguro que quieres hacer caso omiso de su médico, Teddy? | You sure you want to ignore your doctor, Teddy? |
La primera línea de defensa es hacer caso omiso de su adversario. | The first line of defense is to ignore your adversary. |
Abdullah pesa las consecuencias y decidió hacer caso omiso de la carta. | Abdullah weighed the implications and decided to ignore the letter. |
Esto no es un estímulo para hacer caso omiso de la política. | This is not an encouragement for you to ignore politics. |
Mis queridos hermanos, yo solía hacer caso omiso de tales testimonios. | My beloved brethren, I used to ignore such testimonies. |
Su causa no es hacer caso omiso de otro corazón. | Your due is not to overrule another's heart. |
Cuando haya completado, grifo de distancia hacer caso omiso de los orbes. | When you are completed, faucet away to disregard the orbs. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!