Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Al chico le hace mucha falta un padre como tú.
The boy badly needs a dad like you.
Nos hace mucha falta una revolución.
We are overdue for a revolution.
La comida afgana me hace mucha falta, he perdido 12 kilos desde que llegué aquí.
I miss Afghan food a lot, I've lost 12 kilos since I arrived here.
Me hace mucha falta mi mamá cuando estoy enferma.
I miss my mom a lot when I am sick.
Es muy amigable pero una ayuda incoporada hace mucha falta.
It is very friendly but incoporada badly needed aid.
Me hace mucha falta estar en el estudio contigo, Ben.
I really miss being in the studio with you, Ben.
Para ello, nos hace mucha falta equipamiento médico moderno.
To that end, we badly need modern medical equipment.
Nos hace mucha falta compañía joven y elegante.
We are very much missing young and elegant company.
Buenas noches, caracoles, descansad, que os hace mucha falta.
Good night, snails, have rest, you need it very much.
A la UE le hace mucha falta mirarse al espejo.
The EU really needs to take a look in the mirror.
Palabra del día
el rocío