hace mucha falta
- Ejemplos
Al chico le hace mucha falta un padre como tú. | The boy badly needs a dad like you. |
Nos hace mucha falta una revolución. | We are overdue for a revolution. |
La comida afgana me hace mucha falta, he perdido 12 kilos desde que llegué aquí. | I miss Afghan food a lot, I've lost 12 kilos since I arrived here. |
Me hace mucha falta mi mamá cuando estoy enferma. | I miss my mom a lot when I am sick. |
Es muy amigable pero una ayuda incoporada hace mucha falta. | It is very friendly but incoporada badly needed aid. |
Me hace mucha falta estar en el estudio contigo, Ben. | I really miss being in the studio with you, Ben. |
Para ello, nos hace mucha falta equipamiento médico moderno. | To that end, we badly need modern medical equipment. |
Nos hace mucha falta compañía joven y elegante. | We are very much missing young and elegant company. |
Buenas noches, caracoles, descansad, que os hace mucha falta. | Good night, snails, have rest, you need it very much. |
A la UE le hace mucha falta mirarse al espejo. | The EU really needs to take a look in the mirror. |
Una emisión de este tipo hace mucha falta, puede contribuir a cambiar la atmósfera. | This kind of broadcast is badly needed, can help change the atmosphere. |
¿Tiene proyectos para una nueva grabación que, en nuestra opinión, hace mucha falta?. | Are there plans for a new recording which, in our opinion, is badly needed? |
Sin embargo, hace mucha falta recibir más asistencia. | However, further assistance is badly needed. |
Me hace mucha falta ese dinero, cariño. | I really need that money, doll. |
Ya, pero tampoco hace mucha falta que se venga a casa, ¿no? | But he doesn't really have to come to our place, does he? |
Nos hace mucha falta su ayuda, Sr. Brent. ¿Por qué? | We very much need your help, Mr Brent. |
¡Ah, un hombre hace mucha falta! | Ah, we really need a man! |
Le hace mucha falta dormir. | She needs a lot of sleep. |
Me hace mucha falta, por eso. | I need it badly, that's why. |
No me hace mucha falta. | I don't miss it all that much. |
